碧綠河洲草青青
這一篇有點奇怪,我們先從二個風馬牛不相關的小典故說起,第一是‘紙上談兵’,第二是‘君子好逑’.
‘紙上談兵’這幾字出自於元末明初官老爺劉三吾的一首詩:
遣使頻年赴帝京,名為計事豈真情。
鄂垣僅有湘南地,朝野猶誇紙上兵。
劉老爺有二位兄長也在大元王朝當官混一口飯,遺憾的是,當時正值大元王朝末年,群雄併起逐鹿天下期間,首先是劉福通在修黃河時號召百萬民工舉旗,這就是紅巾軍,後來,底褲專賣店的安徽小老闆,布販徐壽輝,本土廢青陳友諒,自由行 (販私鹽)張士誠,水客(海上暴力團夥,術語稱:海盜)方國珍等等一大班造反派老大相繼舉事,當然少不了後來大明王朝的大當家,小和尚朱元璋,這些我們以前好像說過,這裡想說的主要是,令劉三吾老爺比較悲傷的,劉家兩位兄長就是在這段時間被造反派咔嚓的,至於是被哪一位造反老大做掉的,就和這篇的主題沒有半毛錢的關係,大家把它列作是疑案好了.
溫馨提示,這種事報警也沒有用.
兩位兄長被造反派咔嚓後,劉老爺感到在這種亂世來當官就好像進了一個超熱廚房,隨時有被蒸熟的危險,於是舉家搬遷到廣西偏僻的鄉下避風頭.偏偏大元王朝對於這種殉職官員家屬比較照顧,於是一紙皇命如影隨形發到廣西,任命劉老爺為當地民政官,領一份俸糧來養妻活兒.
從劉老爺的這首詩中,我們感覺到劉老爺對於大元王朝這個末世政府的施政方針還是比較失望的,所以他的詩中暗諷‘朝野猶誇紙上兵’.
劉老爺萬萬沒有料到的是,這首詩影響了他後半生的命運.後來劉老爺以大元王朝餘孽的身份被朱元璋老兄的部下抓住,判了秋後斬首,然後到了那一年的秋後,刑場人山人海,市民們都來觀看砍頭的真人秀.就在劊子手的鋼刀正在向劉脖子砍下的千鈞一髮,新政府大明王朝的錦衣衛八百里快馬疾似流星般趕到刑場,大叫‘刀下留人’,於是劉老爺的脖子戲劇性地保住了.
原來是朱老兄無意中看到劉老爺的詩,認為劉老爺不算是前朝舊電池,有相當充足的備用電力,而且還會寫詩,蠻有才華的嘛.就這樣,劉老爺大難不死必有後福,從前朝有驚無險地過渡到現政府任職,而且不是一個普通混飯的職位,而是直接進京在中央政府朱老兄的身邊擔任機要工作.
這件事帶來甚麼啟發作用呢?一,從這件小事可看出朱老兄的手段非常厲害,不因人而廢,且因才而用,大明王朝二百六十八年天下不是平白無故延續下來的,追根溯源,在朱老兄時代已經奠定下深厚的基礎.二是這件事勸勉世人,平時沒事的時候寫一寫詩,對於將來可能是有很大的好處,就算當不了官,其實現在的官也沒有甚麼好當,落區推銷政策挨罵是家常便飯的事.但是至少,詩壇上找一位知音的窈窕淑女或者是尋一位謙謙的君子好逑,為這個混濁人間留下一段風流佳話也是一件令人賞心樂聞的事.
‘紙上兵’暗寓的是戰國時代大將趙括紙上談兵的故事,趙括的事跡我們以前也談過,從略.
好啦,剛才既然說到尋找一位窈窕淑女君子好逑,我們就筆鋒一轉,順理成章由‘紙上兵’轉入第二個小典故‘君子好逑’,這種轉承法.行內術語稱為‘無縫軌接’,不露痕跡,端的是一種高新科技,可遇而不可求也.
說起‘君子好逑’,順帶簡介一下‘窈窕淑女’,‘窈’是心靈美,‘窕’是身材美,‘淑’是行為美,這三種美基本上就是官方認可的美女標準,在這裡,我們發現‘樣貌美’不包括在三美內.
‘樣貌美’只是選港姐亞姐世界小姐諸如此類小姐的必要條件,不是美女的標準,美女和 小姐是有區別的,呵呵...!
‘君子好逑’來自詩經的第一首,詩經是成語的重要寶庫,比如‘窈窕淑女,君子好逑’這一句流傳了千年歷久不衰,上至皇帝下至平民,大家都可以讀來朗朗上口,也正因為朗朗上口,所以反而忽視了這首詩的精妙之處,這個好像有一點可惜,用一句成語來表達,或可稱為‘暴殄天物’,浪費知識,算不算是一種罪過呢?
我們先把這首詩P上來再解說:
關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。
參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。
這裡首先要讚佩先民們認真/求知的態度,這首詩看似平平無奇,說來說去好像不就是傾訴追求美女嘛,而且貌似是追求失戀的那一種狀況.表面上看確實是這樣子,但是正好像一句名言所說,越是平凡,就越是包涵著不平凡.仔細分析一下這首詩的不平凡之處,卻是包涵了動物學,心理行為學,植物學,音樂學,社會學...不信嘛,那我們就來看一看首句:關關雎鳩.
雎鳩到底是一種甚麼鳥?這是動物學上迄今為止的謎團...之一.
作者無意中搞了‘雎鳩’這種動物出來,考倒了無數學者專家,直到現在為止,沒有人能夠確定‘雎鳩’是一雙甚麼鳥.比較流行的看法是出口轉內銷型,那就是連中國學者都要禮失求諸於野,以認真較勁揚名,自稱是漢唐文化正宗繼承者的大和民族,他們的學者根據晉王朝留下的隻字片語,把‘雎鳩’認定為‘鶚’.
我們來看一看古代的學者怎麼說.
最早解釋‘雎鳩’的是戰國時出版的大詞典<爾雅>:雎鳩,王雎.
西晉文學家郭璞注:‘王雎,雕類,今江東呼之為鶚’.‘鶚’的說法開始見諸於學者之間的註解,例朱熹等名人.後來這隻‘鶚’玩私奔,漂洋過海到日本落地生根,‘雎鳩’是‘鶚’的叫法逐成了島民共識.然後要一直到大清王朝末期的‘洋務運動’,朝野刮起東洋風,文化交流的趨勢倒流.離家出走的‘雎鳩’是‘鶚’這個概念回到娘家,開始在民間晃來晃去.
但是由這隻‘鶚’來代言堅貞的愛情,受到戀愛組織團體的強烈反對.第一,‘鶚’只是代表‘雎鳩’其中的‘雎’(王雎),那麼,‘鳩’呢?第二,‘鶚’是一種兇猛的雕鷹類,俗稱‘漁鷹’,以善於捕魚著稱,漁鷹的硬朗形象和戀海中那種溫柔甜蜜的畫面好像不是很對稱,就算祂們是一公一母出雙入對又怎麼樣,反正戀愛組織團體不喜歡就是不喜歡,這沒有甚麼道理好講.
戀愛講的本來就是感情,談戀愛不是談道理好不好.
講道理的戀愛不能算是好的戀愛.
在強大的民意反彈下,‘鶚’只好回到天然野生之地,儘管民間關於‘雎鳩’和‘鶚’的聲音爭吵不休,但是絲毫不影響‘鶚’的生活,灣灣的河洲,遼闊的海濱,這隻傻‘鶚’一樣無怨無悔地幫著水上人家捕魚.
井底有一隻笨笨的青蛙一頭鑽進牛角尖,上天入地翻查了海量的資料,發現這一方面的資料幾乎是沒有更新,眾多文著留下來的記錄都把‘雎鳩’解作是‘鶚’(漁鷹),或是輕輕一筆帶過,然後大家不約而同避免進一步來研究這個比較有難度的鳥.
我們的結論是,遠古時代或許有‘雎鳩’這種傳說中的貞鳥,但是在戰國時已經消失了,這種例子很多,比如:鳳凰,麒麟,龍,,,這些祥瑞物種.
到了詩經成書年代,作者以遠古傳說中的這隻‘雎鳩’,來泛指成雙成對在河洲覓食的鳥類.
後世的學者把‘雎鳩’形容成是超專一的愛情鳥,在文學創作中末嘗不可,但是在詩經這首詩的原意來說,應以我們的結論為準.
比較有趣的是河洲的這些鳥,一般都是公鳥先叫一聲‘關’,母鳥趕緊回應一聲‘關’,這和人類的‘夫唱婦隨’,不能不說是巧合之極.
公母鳥叫‘關’的意思並不是說要關門上床睡大覺,這個‘關關’是作者鄉下的地方話,應該是‘呱呱’或‘咯咯’的方言諧音.
解說這首詩可以寫出一本書,我們從‘關關雎鳩’開始說起,然後繼續下來,把中間的大部分省略,直接寫到書尾,這種寫作的方法超省事,反正可以印證有頭有尾.
書尾是,這首詩的精要之處在於人物的心理活動.
從男女主角在河邊偶遇,然後男主角驚鴻一瞥之下來電,展開瘋狂的追求行動,在這個追女過程中患得患失的心情,失眠,失戀,最後愛情昇華,‘琴瑟友之’用音樂來引起共鳴,‘鐘鼓樂之’來令心上人快樂.
女主角應該是超級繁忙,星期日都要工作的上班一族,所以也抽不出多餘的空閒時間來拖手仔,大家看,詩中左一句‘參差荇菜,左右采之’,右一句‘參差荇菜,左右芼之’。也就是說,女主角一天到晚都在工作摘菜,忙得根本沒空和追求者談情說愛.
拜託,麻煩你這位音樂男就不要來搞搞震無幫襯.
主要是,音樂男不是美女的那一條菜.
男主角好像並不介意是不是那條菜,他也開始要忙碌起來了,這個音樂男忙著製作‘琴’‘瑟’‘鐘’‘鼓’這些樂器用來令心上人快樂.
各有各做,開心快樂,或許這就是生活的真諦.
這一段愛情故事持續了多長時間呢?我們有充足的證據來證明,已經二千多年,而且也沒有結束的跡象,按照情天大聖孫悟空的判斷,這段愛情可能會沒完沒了,一萬年,,,十萬年.....
趁著他們在忙於編織愛的故事,我們也要趕快來休息一下.
完!
留言
發佈留言