文章

顯示從 8月, 2018 起發佈的文章

月滿蘭舟上心頭

圖片
這一篇 , 從李清照的一首美美詞章說起 . 《一剪梅》作者:宋代、李清照 紅耦香殘玉蕈秋,輕解羅裳,獨上蘭舟。 雲中誰寄錦書來?雁字回時,月滿西樓。 花自飄零水自流。一種相思,兩處閒愁。 此情無計可消除。才下眉頭,卻上心頭。 李清照是詞壇女皇 , 她寫下的名詞不勝枚舉 , 這一次選中這首 < 一剪梅 > 來開篇 , 原因是偶 然 搜 索 到朱之文演繹的這首詞牌歌曲 . 朱之文的唱腔淳厚悠長 , 將李清照的相思意境演繹得入木八分 , 用繞樑十日來形容 , 不算為過 . 閒話表過言歸正傳 , 我們不是來當評判歌唱的 . 詞的第一句‘紅耦香殘玉蕈秋 ’, ‘紅耦香殘 ’ 意喻荷花凋謝 , ‘玉蕈 ’ 是一種名牌竹蓆 , 詞意說的是這張名牌竹蓆也感知到季 節 君輪 值 , 開始滲透出微涼的秋意 . 然後比較有意思的就是‘ 輕解羅裳,獨上蘭舟 ’. 看到有人把 ‘蘭舟 ’ 說成是‘小舟船 ’, 青蛙忍不住噴了一嘴飯 . 因為按照這種解說 , 那麼詞意指的就是‘脫下衣服 , 上了舟船 ’. 呵呵 , 蠻香豔的屏風嘛 . ‘蘭舟 ’ 在這裡的正解是‘床 ’, 香蘭木製作成的名貴床 . 香蘭木原產於東南亞 , 在李清照的那個時 代 , 宋王朝時的國企民企通過‘一帶一路 ’ 和東南亞有著緊密的國際商貿往來 , 李清照家的香蘭木大床用這種進口名貴木料來製作 , 也不是稀奇的事 . 要知道 1987 年在廣東台山海域發現的‘南海一號 ’, 載滿了宋王朝開展海外商貿活 動 遺留下來的文物 , 據 報 有八萬多件 , 這是鐵證如山的事實 . 說回‘香蘭木 ’, 是木蘭科屬的一種喬木植物 . 國產的木蘭樹 , 首見諸於史料上的 , 當推魏晉南北朝時代的科幻小說家任昉先生著作的 < 搜異誌 >. 任昉先生探查到在江西南昌一帶有勁多的國產野生木蘭樹 , 當地的漁夫用這種樹木來製作小舟船作為撈魚營生用途 . 任昉先生是南朝人 , 他可能不知道 , 在同時 代 的北方北朝 , 也產生了一枝驚艷千百年 , 震撼世界的木蘭 . 北朝 , 是‘晉室南渡 ’ ‘衣冠南遷 ’ 之後北方的政治形態 , 當時五胡亂華 ( 其實不止是五個少數族 群 , 可能有五十、一百個 , 反正亂糟 糟 的 , 再厲

狂歌痛飲雁丘處

圖片
鯉魚是四大家魚之外最受歡迎的魚類 , 在北方 , 因‘鯉 ’ ‘利 ’ 諧音而被視為吉祥 ; 在南方 , 粵菜中的‘姜蔥屈鯉魚 ’ 是一道家喻戶曉的菜餚 . 對著鯉魚比較頭暈的是美國人 , 鯉魚入侵美國造成嚴重生態災難的消 息 , 以迅雷不及掩耳之勢 , 竄上世界各大媒體頭版 … 這是美國人說的 . 美國的媒體話語權獨步世界 , 連打遍世界的制裁君 , 面對媒體時也是牙疼咬不動 . 但是我們對著鯉魚保證 , 美國媒 體 人一定不知道 , 鯉魚是世界上第一代的使命必達 . 這件事就讓李先生來出面跟大家解說 : 寄令狐郎中•李商隱 嵩雲秦樹久離居,雙鯉迢迢一紙書。 休問梁園舊賓客,茂陵秋雨病相如。 詩中的‘嵩 ’ 指的是河南省嵩山 , ‘秦 ’ 自然是陝西 . 在河南任職的李先生 , 寄信給京城長安的令狐先生 , 信件是這樣子寄出的‘ 双鲤迢迢一纸书 ’, 用兩片鯉形竹篾 , 夾住信箋投遞 . 這種古 色古香 的寄信形式其實在李先生所處的大唐王朝時代已經湮沒了 , 這是紙張沒有發明出來之前的寄信方式 , 那是要追溯到秦漢之前的時代了 . 但是不管時代變遷如何 , 作為一種訊 息 交流的文化 , 以雙鯉來暗喻信箋來往 , 在歷代的文學中有著大量的描述 . 說到這裡突然想到老蘇先生 , 老蘇先生作為中國文學巨擘 , 可謂是名滿天下了 , 而且老蘇先生一生官運不通 , 長期被朝庭外放任職地方官員 , 今天湖北明天惠州 , 過的是沒有一天安穩的官場生活 , 因此他的信件郵遞應該是超頻繁的 . 但是麼 … 但是史料上沒有記下老蘇先生的雙鯉交流之事 , 有的是雙妾風流韻事滿滿九大籮筐 , 因此我們想到的老蘇 , 決計不是那位蘇東坡 , 儘管蘇東坡名滿天下 , 只不過是 , 在歷史的長河中 , 不乏名滿天下的老蘇先生 , 是不是 ? 比如這一位名滿天下的老蘇先生 , 蘇武 . 蘇武牧羊 , 留下的是如高山仰止般的氣節 , 如日月光輝般的節操 . 嗯 , 那和我們正在說的寄信有毛關係麼 ? Of course, 當然 , 蘇武牧羊彰顯的是一種崇 高 的民族之魂 , 但是就蘇武作為‘人 ’ 的個體來說 , 蘇先生也有七情六慾也需 要 吃喝拉撒的是不是 , 關於這一點 , 史書上毫不避諱 . 話說老蘇先